Tartalomjegyzék:
A fordítás világa az új technológiáknak köszönhetően új irányzattal rendelkezik.És egyre több eszköz segíti a kapcsolatok, a kultúra és a tartalom egyetemessé tételét Googleaz elmúlt években élen járt a Google Fordító szolgáltatásával, amely olyan alkalmazásokkal rendelkezik, amelyek ma már képesek szinkronfordítások végrehajtására, amikor másokkal beszél. élőben és közvetlenül.A Microsoft cég azonban nem marad le, és leghíresebb kommunikációs alkalmazásában olyan technológiát vezetett be, amely szinkronfordításokat is lehetővé tesz beszélgetések száma. Ez a Skype Translator Egy általunk tesztelt eszköz, amelyről alább részletesen bemutatjuk a benyomásainkat.
Ez egy olyan alkalmazás, amely jelenleg csak a Windows 8.1 operációs rendszerrel rendelkező számítógépeken érhető el, valamintelőzetes vagy próbaverzió Valami, ami azt jelzi, hogy még néhány lépést kell megtennie ahhoz, hogy elérje a nagyközönséget Lehetősége van azonban első személyben letölteni és tesztelni az erényeit (és kudarcait is), fordítással videohívások élőben és élőben, hogy a nyelv ne legyen probléma a kommunikáció során. Mindezt úgy, hogy a , hogy elkerüljük a non-verbális kommunikáció elvesztésétTermészetesen várni kell néhány másodpercet, amíg a Skype rögzíti és kiadja a fordítást a hangszintetizátorán keresztül. De ez egy több mint elfogadható időszak arra, hogy folyékony és kényelmes beszélgetést folytassunk két ember között.
Létesítmény
A Skype Translator Preview alkalmazás nyitva áll minden olyan felhasználó számára, aki szeretné használni és kipróbálni, anélkül, hogy -ként kellene regisztrálnia.betatester vagy tesztfelhasználó Természetesen néven kell telepíteni A Skype szokásos alkalmazása (amelynek nincs fordítója és mindenki számára elérhető) a Windows Store-ból, Skype-fiókkal Microsoft-felhasználó vagy a saját Skype-fiókja Ha nincs ilyen, mindig lehetséges végezzen gyors regisztrációt egy e-mail cím és egy jelszó használatával, hogy később konfigurálhasson más információkat, például a felhasználónevet vagy a profilképet.E lépés után nincs más hátra, mint megadni magának a felhasználónak a nyelvét, hogy a főképernyőre lépjen, ahol a névjegyek és a legutóbbi beszélgetések, valamint a található. férfi vagy női hang, amely Önt fogja képviselni a fordításokban.
Az egész folyamatot maga az alkalmazás irányítja, így a felhasználónak csak a különböző lépéseket kell követnie. Természetesen mindig ügyelve a telepítő képernyőre, amely a felhasználó beszélgetéseinek rögzítéséről tájékoztat. És ez az, hogy a Skype Translator Preview nem a legjobb megoldás privát chatekhez, mivel mindig menti és elemzi a beszélgetéseket, a felismerési szolgáltatás és a fordítás fejlesztésére összpontosítva. .
Készítmény
Skype Translator Preview nincs mit irigyelni az alkalmazásban Skype, valójában ez egy továbbfejlesztett verzió, ahol aktiválhatja a Fordítás lapot, hogy a másik felhasználó által elmondottakat vagy leírtakat a mi nyelvünkön fogadja.Ennek a technológiának a legjobb kihasználásához és a legjobb élmény eléréséhez azonban a legjobb, ha mikrofont független. Más szóval, vagy egy headset beépített mikrofonnal, mint amilyeneket a telemarketingesek használnak, vagy egy room mikrofon , amely távolodik a számítógép hangszóróitól, és lehetővé teszi a minőségi hang felvételét. Kérdések, amelyek jelentősen segítik ezt az alkalmazást, hogy helyesen megértse az elhangzottakat, így segítve, hogy a élmény kevésbé nevetséges legyen, és kicsit finomabb fordítások Bár messze nem tökéletes.
A telepítési folyamaton kívül a felhasználó bármely kapcsolattartó információs ablakából elérheti a fordító beállításai Elég kattintás menüt a fogaskeréken a menü megjelenítéséhez és válaszd Ricardo vagy Julia hangját (férfi vagy női hangszintetizátor), a nyelv magáról a felhasználóról írva és beszélve, az intervallumok ritmusa az alkalmazás lefordításához vagy akár szűrő a káromkodás megakadályozására és trágár szavak.
Ezzel együtt már csak ki kell választania annak a személynek a nyelvét, akivel beszélni fog. És ha nem ugyanazzal a verzióval rendelkeznek a Skype Translator Preview, akkor maga a felhasználó választja a melyik nyelven kell beszélni és írni, hogy helyesen tudjon fordítani.
A fordítás
A beállítás és előkészítés folyamata nem bonyolult Minden pont irányított, és az első használatkor Skype Translator Preview minden funkciót egyoktatóanyag magyaráz. helyes és összhangban van. Valami olyasmi, ami, mint korábban mondtuk, még messze van a tökéletességtől.
Ha egy videohívás elindul, és a fordítási funkció engedélyezve van, mindkét felhasználó a szokásos módon beszélhet.Többé-kevésbé. Csak annyit kell tennie, hogy mond egy kifejezést a Skype számára, hogy kisebb-nagyobb pontossággal felismerje, majd lefordítja abban az értelemben, ahogyan kiadták. Egy teljesen automatikus folyamat, amely csak néha két másodpercnél tovább elakad. , a folyamat általában meglehetősen zökkenőmentes Legalábbis a mi tesztjeink során. Természetesen mindkét felhasználónak ajánlott mikrofon fejhallgatóval és kiváló internetkapcsolata a lehető legjobb élményért.
Amint mondtuk, a folyamat teljesen automatikus, és csak meg kell szokni, hogy várjon néhány másodpercet, hogy meghallja a fordító hangjátazzal a kifejezéssel a mi nyelvünkön, vagy a másik nyelvén.
Tapasztalataink
Mondjuk gyorsan, hogy ne fájjon: A Skype fordító előnézete messze nem tökéletes És ha nem használják aszámítógép mikrofonnal és jó internetkapcsolattal a beszélgetés mindkét felhasználója számára, az eredmény kiábrándító és elkeserítő És néha mulatságos Noha az összehasonlítás gyűlölködő, Skype még mindig nem tudja felismerni a szavakat a felhasználó diktálja a Google-ban látottak szintjén, ami az első probléma a fordítója számára. Ez nevetséges és a valóságtól teljesen eltérő fordításokhoz vezethet A második probléma az, hogy nem lehet beszélni természetesen Ily módon kimaradnak a beszélgetésből köznyelvi kifejezések és beállított kifejezések Meg kell h beszéljen egy fordítónak és ne a kapcsolat másik végén lévő személynek.Valami, ami korlátozza a kifejezőkészséget, bár számolnunk kell a nyelvváltás problémáival.
Az is igaz, hogy vannak esetek, amikor a Skype Translator Preview eléri a helyét, vagy legalábbis nagyon közel. Azokban az esetekben, amikor meglep a mozgékonysága és lehetőségei, hiszen akkor válik értelmessé a használata, és akkor igazán praktikus, ha a másik nyelv teljesen ismeretlen. Ehhez azonban óvatosan kell beszélnie, azt gondolva, hogy egy géphez beszél, és világosan kell kifejeznie magát a mikrofon előtt
Következtetések
Jelenleg a Skype Translator Preview egy csodálatos, de nem praktikus eszközLegalább valamilyen ismerete szükséges a másik felhasználó nyelvéből ahhoz, hogy tisztában legyünk a fordításokkal, és próbáld kijavítani bármilyen hiba Mindezt a szükséges felszereléssel, hiszen ha nem, akkor nőnek a változók és a hibák. Most pedig sokat ígér hangfelismerés javítása és a fordítások finomhangolása érdekében kifejezések figyelembe vétele, és nem csak egyetlen szó, számos kommunikációs probléma véget vethet. Bár azt is figyelembe kell venni, hogy nem minden felhasználó fogja használni az önálló mikrofont, ha valaki már érkezik integrálva a laptopjaival és számítógépeivel
Jelenleg nagy munka vár rá várhatóan ezen időszak végén mindenki számára elérhetővé válik. Mindezt úgy, hogy egyidejűleg lefordíthatja a videohívásokat spanyol, olasz, angol és mandarin nyelvre, de fordíthat instant messagesírott formában elküldve akár 50 másik nyelvenTörekvések, amelyek visszaállíthatnák a Skype fontosságát egy ideje, szinte teljesen felszámolták, sok idővel és munkával, nyelvi problémákkal. Természetesen egyelőre csak ígéretek
